Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




2 Samuel 3:3 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

3 al doilea, Chileáb, din Abigáil din Carmél, soția lui Nabál; al treilea, Absalóm, fiul Maácăi, fiica lui Talmái, regele din Gheșúr;

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

3 Chileab, al doilea, fiul lui Abigail, fosta soție a lui Nabal, carmelitul; Absalom, al treilea, fiul Maacăi, fata lui Talmai, regele Gheșurului;

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

3 Chileab – era al doilea – fiul Abigailei, văduva carmelitului Nabal. Absalom a fost al treilea fiu al lui David. El era fiul Maacăi – fiica lui Talmai, regele Gheșurului.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

3 Chileab venit-a după el, Iar mama lui era chemată Abigail, cea cari, odată, Fusese-a lui Nabal soție Și-i din Carmel, precum se știe. Al treilea-i Absalom numit Și este fiul zămislit De fata lui Talmai, pe care, Gheșurul, împărat, îl are. El era fiul Machiei.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

3 al doilea, Chileab, din Abigail din Carmel, nevasta lui Nabal; al treilea, Absalom, fiul Maachei, fata lui Talmai, împăratul Gheșurului;

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

3 și al doilea al său a fost Chileab din Abigail, nevasta lui Nabal din Carmel, și al treilea, Absalom, fiul Maachei, fiica lui Talmai, împăratul Gheșurului,

Onani mutuwo Koperani




2 Samuel 3:3
22 Mawu Ofanana  

După aceea, Absalóm, fiul lui Davíd, avea o soră frumoasă numită Tamár. Amnón, fiul lui Davíd, s-a îndrăgostit de ea.


Ióab s-a ridicat, a mers la Gheșúr și l-a adus pe Absalóm la Ierusalím.


Însă regele a zis: „Să se ducă în casa lui și să nu-mi vadă fața!”. Absalóm s-a dus în casa lui și nu a văzut fața regelui.


Absalóm i-a răspuns lui Ióab: „Iată, ți-am trimis [vorbă] și ți-am zis: «Vino aici, căci vreau să te trimit la rege să-i spui: ‹Pentru ce m-am întors din Gheșúr? Era mai bine pentru mine să fi fost încă acolo› ». Acum vreau să văd fața regelui. Dacă este vreo nelegiuire în mine, să mă omoare!”.


După patruzeci de ani, Absalóm i-a zis regelui: „Vreau să merg la Hebrón să-mi împlinesc un vot pe care l-am făcut Domnului.


Căci slujitorul tău a făcut un vot când locuia la Gheșúr, în Arám, zicând: «Dacă mă va aduce Domnul înapoi la Ierusalím, îl voi sluji pe Domnul!»”.


Davíd a urcat acolo cu cele două soții ale sale: Ahinóam din Izreél și Abigáil, soția lui Nabál, din Carmél.


Tatăl său nu-l mustrase [niciodată] în viața lui, zicând: „Pentru ce faci așa?”. Iar Adonía era foarte frumos la chip și se născuse după Absalóm.


Și el a zis: „Tu știi că stăpânirea era a mea și că tot Israélul își îndrepta privirea spre mine ca să devin rege. Dar stăpânirea s-a întors și a devenit a fratelui meu, pentru că de la Domnul a fost pentru el.


Aceștia sunt fiii lui Davíd care i s-au născut la Hebrón: întâiul născut, Amnón, din Ahinóam, cea din Izreél; al doilea, Daniél, din Abigáil, cea din Carmél;


al treilea, Absalóm, fiul lui Maáca, fiica lui Talmái, regele din Gheșúr; al patrulea, Adonía, fiul lui Haghít;


Iaír, fiul lui Manáse, a luat tot ținutul Argób până la hotarul cu Gheșúr și cu Maáca și a pus numele lui Basánului, adică «Satele lui Iaír», până în ziua de azi.


Fiii lui Israél nu i-au alungat pe [fiii] lui Gheșúr și pe [fiii] lui Maáca. Aceștia au locuit în mijlocul lui Israél până în ziua de azi.


Numele acestui om era Nabál, iar numele soției lui era Abigáil; era o femeie înțeleaptă și frumoasă la chip, dar bărbatul [ei] era aspru și rău în faptele lui. Era un fiu al lui Cáleb.


Abigáil s-a grăbit să se ridice și a încălecat pe măgar. Cinci dintre slujitoarele ei o urmau. Au mers după mesagerii lui Davíd și a devenit soția lui.


Davíd și oamenii lui mergeau și se năpusteau asupra celor din Gheșúr, asupra celor din Ghirzir și asupra celor din Amaléc; căci aceștia locuiau dintotdeauna în ținutul care e înspre Șur și spre țara Egiptului.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa