Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




2 Samuel 22:21 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

21 Domnul m-a răsplătit după dreptatea mea, după curăția mâinilor mele îmi va da înapoi.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

21 Domnul mi-a răsplătit potrivit cu dreptatea mea, mi-a făcut după curăția mâinilor mele,

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

21 Iahve m-a recompensat conform dreptății mele; El s-a comportat cu mine conform mâinilor mele curate.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

21 Mi-a răsplătit strădania În nevinovăția mea. După-ale mele mâini curate, Domnul făcutu-mi-a dreptate,

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

21 Domnul mi-a răsplătit după nevinovăția mea, mi-a făcut după curăția mâinilor mele;

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

21 Domnul mi‐a răsplătit după dreptatea mea, mi‐a întors după curăția mâinilor mele.

Onani mutuwo Koperani




2 Samuel 22:21
13 Mawu Ofanana  

Iar Domnul mi-a răsplătit după dreptatea mea și după puritatea mea înaintea ochilor săi.


Solomón a răspuns: „Tu ai arătat o mare îndurare față de slujitorul tău Davíd, tatăl meu, pentru că umbla înaintea ta în adevăr, în dreptate și în corectitudinea inimii față de tine. Ai păstrat pentru el această mare bunăvoință și i-ai dat un fiu care stă pe tronul său, cum este astăzi.


ascultă-l din ceruri și fă dreptate slujitorilor tăi: condamnă-l pe cel vinovat, ca să aduci calea lui asupra capului lui, și îndreptățește-l pe cel drept, ca să-i dai după dreptatea lui!


Cei drepți își vor ține calea și mâinile curate își vor adăuga putere.


Ele sunt mai de dorit decât aurul și decât mult aur curat, mai dulci decât mierea și decât fagurele proaspăt.


Cel care are mâinile nepătate și inima curată, cel care nu-și înalță sufletul spre lucruri deșarte și nu jură ca să înșele.


Adunarea neamurilor să te înconjoare: întoarce-te asupra ei din înălțime!


Iată, cel drept va fi răsplătit pe pământ, ba chiar și cel vinovat, și cel păcătos!


Așa încât, frații mei iubiți, fiți tari, neclintiți; prisosind totdeauna în lucrarea Domnului, știind că munca voastră nu este zadarnică în Domnul!


apropiați-vă de Dumnezeu și el se va apropia de voi! Curățați-vă mâinile, păcătoșilor! Purificați-vă inimile, voi cei cu inima împărțită!


Domnul să întoarcă fiecăruia după dreptatea lui și după fidelitatea lui! Domnul te-a dat astăzi în mâna [mea], iar eu nu am vrut să-mi întind mâna împotriva unsului Domnului.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa