2 Samuel 20:11 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 202011 Un om dintre slujitorii lui Ióab a stat lângă [corpul lui Amasá] și a zis: „Cine îl preferă pe Ióab și cine îl preferă pe Davíd să-l urmeze pe Ióab!”. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească11 Unul dintre slujitorii lui Ioab a rămas lângă trupul lui Amasa și striga: „Cine este de partea lui Ioab și cine este de partea lui David să-l urmeze pe Ioab!“. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201811 Unul dintre slujitorii lui Ioab a rămas lângă corpul lui Amasa și striga: „Cine este de partea lui Ioab și cine este de partea lui David, să îl urmeze pe Ioab!” Onani mutuwoBiblia în versuri 201411 Pe unul din oștenii lui, La căpătâiul mortului, De strajă, el l-a pus să stea, Pentru că omul trebuia Să spună celor ce treceau Și pe Amasa îl vedeau: „Pe David, vreți să îl slujiți, Sau cu Ioab, ați vrea să fiți? Cei cari pentru Ioab se-arată, Să îl urmeze, de îndată!” Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu11 Un bărbat dintre oamenii lui Ioab a rămas lângă Amasa și zicea: „Cine vrea pe Ioab și cine este pentru David? Să urmeze pe Ioab!” Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 193111 Și unul din tinerii lui Ioab stătea lângă el și a zis: Cine‐i place Ioab și cine este pentru David să urmeze pe Ioab. Onani mutuwo |