Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




2 Samuel 18:2 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

2 Davíd a distribuit poporul: o treime în mâna lui Ióab, o treime în mâna lui Abișái, fiul Țerúiei, fratele lui Ióab, și o treime în mâna lui Itái din Gat. Regele a zis poporului: „Vreau să ies și eu cu voi”.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

2 Apoi, David a trimis poporul la luptă: o treime sub comanda lui Ioab, o treime sub comanda lui Abișai, fiul Țeruiei și fratele lui Ioab, și o treime sub comanda ghititului Itai. Regele a zis poporului: ‒ Trebuie să ies și eu cu voi.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

2 A pus o treime din armată sub comanda lui Ioab, o altă treime sub comanda lui Abișai – fiul Țeruiei și frate al lui Ioab –, iar cealaltă treime a pus-o sub comanda ghititului Itai. Apoi le-a zis oamenilor: „Desigur că voi veni și eu cu voi!”

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

2 Pe-a treia parte din popor, L-a așezat conducător Chiar pe Ioab. Apoi, la fel, Pe-altă treime a pus el Pe Abișai, acela care Drept frate, pe Ioab, îl are, Pentru că oamenii acei Erau feciorii Țeruei. Pe cei rămași i-a așezat, Sub mâna lui Iutai, din Gat. Când a sfârșit, a zis apoi: „Vreau ca să ies și eu, cu voi.”

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

2 A pus o treime din popor sub porunca lui Ioab, o treime sub Abișai, fiul Țeruiei, fratele lui Ioab, și o treime sub Itai din Gat. Și împăratul a zis poporului: „Vreau să ies și eu împreună cu voi.”

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

2 Și David a trimis poporul o treime sub mâna lui Ioab și o treime sub mâna lui Abișai, fiul Țeruei, și fratele lui Ioab, și o treime sub mâna lui Itai Ghititul. Și împăratul a zis poporului: Voi ieși și eu însumi cu voi negreșit.

Onani mutuwo Koperani




2 Samuel 18:2
14 Mawu Ofanana  

Eu te sfătuiesc să se adune la tine tot Israélul, de la Dan până la Béer-Șéba – mult ca nisipul de pe [țărmul] mării – și tu să mergi în mijlocul lor.


Abișái, fiul Țerúiei, i-a venit în ajutor lui Davíd, l-a lovit pe filistean și l-a omorât. Atunci oamenii lui Davíd i-au jurat, zicând: „Să nu mai ieși cu noi la luptă, ca să nu stingi candela lui Israél!”.


Abișái, fratele lui Ióab, fiul Țerúiei, era căpetenia Celor Trei. El și-a aruncat sulița peste trei sute de oameni și i-a omorât și a avut nume între Cei Trei.


Ióab, fiul Țerúiei, era [conducătorul] armatei; Iosafát, fiul lui Ahilúd, era cronicar.


A ajuns vestea până la Ióab, care se dăduse după Adonía, chiar dacă nu se dăduse după Absalóm. Ióab a fugit la cortul Domnului și s-a prins de coarnele altarului.


Mă culc și adorm și mă trezesc, pentru că Domnul mă susține.


I-a împărțit pe cei trei sute de oameni în trei grupe, le-a dat trâmbițe în mâinile tuturor, urcioare goale și făclii în urcioare.


Ghedeón și cei o sută de oameni care erau cu el au ajuns la marginea taberei la începutul străjii de la miezul nopții, imediat după ce i-au instalat pe străjeri. Au sunat din trâmbiță și au spart urcioarele pe care le aveau în mână.


el și-a luat poporul, l-a împărțit în trei grupe și s-au așezat la pândă în câmp. Văzând că poporul ieșea din cetate, s-a ridicat împotriva lor și i-a bătut.


În ziua următoare, Saul a împărțit poporul în trei grupe. Au venit în mijlocul taberei la straja de dimineață și l-au bătut pe Amón până la amiază. Cei care au rămas au fost împrăștiați și între ei nu au mai rămas doi [oameni] împreună.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa