2 Samuel 17:12 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 202012 Vom veni peste el în locul în care se găsește, vom năvăli asupra lui cum cade roua pe pământ și nu vom lăsa din el și din toți oamenii care sunt cu el nici măcar unul. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească12 Apoi îl vom ataca acolo unde îl vom găsi, ne vom năpusti asupra lui, așa cum cade roua pe pământ, și nu va fi lăsat în viață nici el, nici vreunul dintre oamenii lui. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201812 Apoi îl vom ataca (pe David) acolo unde îl vom găsi; vom veni împotriva lui în forță așa cum cade roua pe pământ; și nu va fi lăsat să trăiască nici el, nici vreunul dintre oamenii lui. Onani mutuwoBiblia în versuri 201412 Apoi – pe David – de-l aflăm, Asupra lui o să picăm – Cu toți cei care cu noi sânt – Cum cade roua, pe pământ. David și cei ce sunt cu el Nu vor putea scăpa, astfel. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu12 Dacă vom ajunge la el în vreun loc unde l-am găsi, vom cădea peste el cum cade roua pe pământ, și nu va scăpa niciunul, nici el, nici vreunul din oamenii care sunt cu el. Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 193112 Și vom veni peste el în vreun loc unde se găsește și vom tăbărî asupra lui cum cade roua pe pământ; și nu vom lăsa nici măcar unul din el și din toți bărbații care sunt cu el. Onani mutuwo |