2 Samuel 16:12 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 202012 Poate Domnul va vedea necazul meu și-mi va face bine în locul blestemelor de azi”. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească12 Poate că Domnul va privi spre necazul meu și îmi va face bine în schimbul blestemului său de astăzi. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201812 Poate că Iahve va privi spre necazul meu și îmi va face bine în locul blestemului lui de astăzi!” Onani mutuwoBiblia în versuri 201412 Poate că la necazul meu, O să privească Dumnezeu, Și se va îndura de mine, Încât are să-mi facă bine, Chiar dacă blestemat mereu, De acest om, astăzi, sunt eu.” Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu12 Poate că Domnul Se va uita la necazul meu și-mi va face bine în locul blestemelor de azi.” Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 193112 Poate că Domnul se va uita la nedreptatea mea și îmi va răsplăti cu bine pentru blestemarea mea de astăzi. Onani mutuwo |
Poate că Domnul Dumnezeul tău a auzit toate cuvintele lui Rab-Șaché, pe care l-a trimis regele Asíriei, stăpânul său, să-l batjocorască pe Dumnezeul cel viu și să-l pedepsească Domnul Dumnezeul tău pentru cuvintele pe care le-a auzit. Înalță o rugăciune pentru cei care au mai rămas și mai există!»”.