Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




2 Samuel 14:4 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

4 Femeia din Técoa [a mers] să-i vorbească regelui. A căzut cu fața la pământ, s-a închinat și a zis: „Salvează-mă, rege!”.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

4 Când femeia din Tekoa a ajuns la rege, s-a aruncat cu fața la pământ, s-a închinat și i-a zis: ‒ Ajută-mă, o, rege!

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

4 Când femeia din Tecoa a ajuns la rege, a căzut cu fața spre pământ și i s-a închinat. Ea i-a zis: „Regele meu, ajută-mă!”

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

4 Femeia – după vorba lui – De la Tecoua, a plecat, Ca să îl vadă pe-mpărat. Până la David a pătruns, Iar când în față-i a ajuns, Pân’ la pământ s-a închinat Și-n acest fel, a cuvântat: „Îndură-te, prea luminate, Și izbăvește-mă-mpărate!”

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

4 Femeia aceea din Tecoa s-a dus să vorbească împăratului. A căzut cu fața la pământ, s-a închinat și a zis: „Împărate, scapă-mă!”

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

4 Și femeia din Tecoa a vorbit împăratului și a căzut pe fața sa la pământ și a făcut o plecăciune și a zis: Ajută, împărate!

Onani mutuwo Koperani




2 Samuel 14:4
9 Mawu Ofanana  

A treia zi, a venit un om din tabăra lui Saul cu hainele sfâșiate și țărână pe cap. Când a ajuns la Davíd, s-a aruncat la pământ și s-a închinat.


Ióab a căzut cu fața la pământ, s-a prosternat și l-a binecuvântat pe rege. Apoi a zis: „Astăzi slujitorul tău știe că a aflat bunăvoință în ochii tăi, stăpânul meu, rege! Pentru că regele a făcut aceasta slujitorului său!”.


Regele i-a zis: „Ce ai?”. Ea i-a răspuns: „Sunt cu adevărat o văduvă. Soțul meu a murit!


Ahimáaț a strigat și i-a zis regelui: „Sănătate!”. S-a închinat [înaintea] regelui cu fața până la pământ și a zis: „Binecuvântat să fie Domnul Dumnezeul tău, care i-a oprit pe cei care și-au ridicat mâinile împotriva stăpânului nostru, regele!”.


Când slujitorul a plecat, Davíd s-a ridicat din partea de sud, s-a aruncat cu fața la pământ și s-a prosternat de trei ori. S-au îmbrățișat unul cu altul și au plâns amândoi până când Davíd nu a mai putut.


Abigáil l-a văzut pe Davíd, a coborât repede de pe măgar, a căzut cu fața la pământ înaintea lui Davíd și s-a închinat.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa