Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




2 Samuel 14:29 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

29 Absalóm a trimis [vorbă] la Ióab că [vrea] să-l trimită la rege, dar Ióab nu a vrut să vină. A trimis a doua oară, dar nu a vrut să vină.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

29 Apoi Absalom l-a chemat pe Ioab ca să-l trimită la rege, însă acesta n-a vrut să vină. A trimis a doua oară după el, dar tot n-a vrut să vină.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

29 Apoi Absalom l-a chemat pe Ioab, intenționând să îl trimită la rege. Dar Ioab nu a vrut să vină. L-a chemat a doua oară; dar el tot nu a acceptat să vină.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

29 Și nici Ioab nu a venit Să-l vadă, cum și-ar fi dorit. De două ori, el l-a chemat, Să îl trimită la-mpărat, Însă Ioab tot n-a venit.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

29 Apoi a chemat pe Ioab să-l trimită la împărat, dar Ioab n-a voit să vină la el. L-a chemat a doua oară, și Ioab tot n-a vrut să vină.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

29 Și Absalom a trimis la Ioab, ca să‐l trimită la împărat, dar Ioab n‐a voit să vină la el. Și a trimis iarăși a doua oară și n‐a voit să vină.

Onani mutuwo Koperani




2 Samuel 14:29
4 Mawu Ofanana  

Absalóm a locuit la Ierusalím doi ani de zile, însă fața regelui nu a văzut-o.


Și i-a trimis pe servitorii lui să-i cheme pe cei invitați la nuntă. Însă ei nu au voit să vină.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa