Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




2 Samuel 13:6 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

6 Amnón s-a culcat și s-a prefăcut că este bolnav. Regele a venit să-l vadă, iar Amnón i-a zis regelui: „Să vină, te rog, Tamár, sora mea și să-mi pregătească două turte înaintea ochilor mei ca să mănânc din mâna ei!”.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

6 Amnon s-a culcat și s-a prefăcut bolnav. Regele a venit să-l vadă, iar Amnon i-a zis: ‒ Să vină, te rog, Tamar, sora mea, să-mi coacă două turte înaintea ochilor mei și să mănânc din mâna ei.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

6 Amnon s-a culcat și s-a prefăcut bolnav. Regele a venit să îl vadă; iar Amnon i-a zis: „Te rog, să vină sora mea – Tamar – să îmi coacă două turte sub privirea mea și să mănânc din mâna ei.”

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

6 Astfel, Amnon, după-al său sfat, S-a prefăcut bolnav, în pat. David s-a dus la el, să-l vadă, Căci nu știa ce să mai creadă. Amnon i-a zis: „Tată, aș vrea, Să o trimiți, pe sora mea, Ca două turte, să-mi gătească. Să vină să le pregătească Aicea – chiar sub ochii mei – Să le mănânc, din mâna ei. Eu cred că mă voi face bine, Dacă Tamar vine la mine.”

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

6 Amnon s-a culcat și s-a făcut bolnav. Împăratul a venit să-l vadă, și Amnon a zis împăratului: „Te rog, să vină soră-mea Tamar să facă două turte sub ochii mei și să le mănânc din mâna ei.”

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

6 Și Amnon s‐a culcat și s‐a făcut bolnav. Și când a venit împăratul să‐l vadă, Amnon a zis împăratului: Să vină Tamar, sora mea, te rog, și să‐mi facă două turte înaintea ochilor mei ca să mănânc din mâna ei.

Onani mutuwo Koperani




2 Samuel 13:6
4 Mawu Ofanana  

Abrahám s-a dus în grabă la Sára, în cort, și i-a zis: „Ia repede trei măsuri din făina aleasă, frământă și fă turte!”.


Ionadáb i-a zis: „Culcă-te în pat și prefă-te că ești bolnav! Când va veni tatăl tău să te vadă, să-i spui: «Să vină, te rog, Tamár, sora mea, și să-mi dea de mâncare. Să pregătească mâncarea înaintea mea ca s-o văd și să mănânc din mâna ei!»”.


Davíd a trimis în casă la Tamár să i se spună: „Mergi în casa lui Amnón, fratele tău, și pregătește-i de mâncare!”.


Le-a spus o altă parabolă: „Împărăția cerurilor este asemenea cu plămada pe care o ia femeia și o ascunde în trei măsuri de făină până când dospește totul”.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa