Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




2 Samuel 13:38 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

38 Absalóm a fugit și a mers la Gheșúr. A stat acolo trei ani.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

38 După ce Absalom a fugit și a ajuns în Gheșur, a rămas acolo trei ani.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

38 După ce Absalom a fugit și a ajuns în Gheșur, a rămas acolo trei ani.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

38 Iar Absalom a petrecut – În al Gheșurului ținut – Treia ani de zile, speriat rău, De furia tatălui său.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

38 Absalom a stat trei ani la Gheșur, unde se dusese după ce fugise.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

38 Și Absalom a fugit și s‐a dus la Gheșur și a fost acolo trei ani.

Onani mutuwo Koperani




2 Samuel 13:38
6 Mawu Ofanana  

Apoi Absalóm a fugit. Tânărul de strajă și-a ridicat ochii și a văzut: iată, mult popor venea pe drum în urma lui, dinspre munte!


Femeia i-a zis: „De ce gândești astfel împotriva poporului lui Dumnezeu? Regele spune lucrul acesta ca un vinovat, nelăsându-l să se întoarcă pe cel pe care l-a alungat.


Ióab s-a ridicat, a mers la Gheșúr și l-a adus pe Absalóm la Ierusalím.


Absalóm i-a răspuns lui Ióab: „Iată, ți-am trimis [vorbă] și ți-am zis: «Vino aici, căci vreau să te trimit la rege să-i spui: ‹Pentru ce m-am întors din Gheșúr? Era mai bine pentru mine să fi fost încă acolo› ». Acum vreau să văd fața regelui. Dacă este vreo nelegiuire în mine, să mă omoare!”.


Căci slujitorul tău a făcut un vot când locuia la Gheșúr, în Arám, zicând: «Dacă mă va aduce Domnul înapoi la Ierusalím, îl voi sluji pe Domnul!»”.


al doilea, Chileáb, din Abigáil din Carmél, soția lui Nabál; al treilea, Absalóm, fiul Maácăi, fiica lui Talmái, regele din Gheșúr;


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa