Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




2 Samuel 11:7 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

7 Uría a venit la el și Davíd l-a întrebat despre starea lui Ióab, despre starea poporului și despre starea războiului.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

7 Când a sosit Urie la David, acesta l-a întrebat despre starea lui Ioab, despre starea poporului și despre desfășurarea războiului.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

7 Când a ajuns Urie la David, acesta l-a întrebat ce se întâmplă cu Ioab, în ce situație este armata și despre modul în care avansează lupta.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

7 La David, Urie s-a dus Și vești, atuncea, i-a adus, Despre Ioab și oastea lui Și despre-ale războiului.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

7 Urie a venit la David, care l-a întrebat despre starea lui Ioab, despre starea poporului și despre mersul războiului.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

7 Și Urie a venit la el și David l‐a întrebat despre mersul lui Ioab și despre mersul oastei și despre mersul războiului.

Onani mutuwo Koperani




2 Samuel 11:7
5 Mawu Ofanana  

El le-a zis: „Este sănătos?”. „Sănătos”, au spus ei. Și, iată, Rahéla, fiica lui, venea cu turma.


I-a zis [Israél]: „Du-te, așadar, și vezi dacă frații tăi sunt în pace și dacă turma este bine și adu-mi vești!”. L-a trimis din valea Hebrón și [Iosíf] a ajuns la Síhem.


Atunci Davíd a trimis la Ióab [să i se spună]: „Trimite-l la mine pe Uría, hetéul!”. Și Ióab l-a trimis pe Uría la Davíd.


Moise a ieșit să-l întâmpine pe socrul său, s-a plecat înaintea lui și l-a sărutat. S-au întrebat unul pe altul de sănătate și au intrat în cort.


Davíd a lăsat lucrurile pe care le avea în mâna celui ce păzea lucrurile și a alergat la liniile de luptă. Când a ajuns, i-a întrebat pe frații săi de sănătate.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa