Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




1 Samuel 4:21 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

21 I-a pus copilului numele Icabód, căci zicea: „S-a îndepărtat gloria din Israél”, pentru că fusese luată arca lui Dumnezeu și pentru că muriseră socrul și soțul ei.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

21 L-a numit pe copil I-Kabod, zicând: „S-a dus gloria din Israel“ – spunea acest lucru din cauza capturării Chivotului lui Dumnezeu și din cauza socrului și a soțului ei.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

21 A pus copilului numele I-Cabod, zicând: „A dispărut gloria din Israel!” Spusese aceste cuvinte din cauza capturării Cufărului lui Dumnezeu și pentru că muriseră atât socrul, cât și soțul ei.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

21 Apoi, copilului, i-a pus, Drept nume, „I-Cabod”. Astfel, „Nu mai e slavă”-nseamnă el. În urmă, a adăugat: „Iată, acum s-a depărtat Slava pe care Israel, Oriunde, o avea cu el.” În felu-acesta a vorbit, Doar pentru că a fost răpit – Atunci – chivotul Domnului, Și pentru moartea socrului Și-al soțului ce îl avuse.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

21 A pus copilului numele I-Cabod (Nu mai e slavă), zicând: „S-a dus slava din Israel!” Spunea lucrul acesta din pricina luării chivotului lui Dumnezeu și din pricina socrului și bărbatului ei.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

21 Și ea a numit pe copil: I‐Cabod, zicând: S‐a depărtat slava din Israel! pentru luarea chivotului lui Dumnezeu și pentru socrul ei și pentru bărbatul ei.

Onani mutuwo Koperani




1 Samuel 4:21
12 Mawu Ofanana  

și au schimbat gloria lor cu chipul unui bou care mănâncă iarbă.


Doamne, iubesc spațiul casei tale, locul în care locuiește gloria ta!


A lăsat puterea lui în robie și măreția lui în mâinile asupritorului.


Preoții lui au căzut sub sabie, iar văduvele lui n-au cântat de jale.


Și-a schimbat oare vreun neam dumnezeii, deși ei nu sunt dumnezei? Dar poporul meu și-a schimbat gloria cu ceea ce nu-i este de folos.


alef Cum a acoperit-o Domnul cu întuneric pe fiica Siónului! A aruncat din ceruri pe pământ frumusețea Israélului și nu și-a adus aminte de scăunelul picioarelor sale în ziua mâniei lui!


Chiar dacă vor crește copii, îi voi lipsi de oameni. Ba chiar vai de ei când mă voi distanța de ei!


Ahía, fiul lui Ahitúb, fratele lui Icabód, fiul lui Pinhás, fiul lui Éli, preotul Domnului la Șílo, purta efodul. Poporul nu știa că Ionatán plecase.


Și acesta este semnul care va veni la cei doi fii ai tăi, Hófni și Pinhás: în aceeași zi vor muri amândoi.


În ziua aceea voi împlini asupra lui Éli tot ceea ce am rostit împotriva casei lui: de la început până la sfârșit.


Arca lui Dumnezeu a fost luată, iar cei doi fii ai lui Éli – Hófni și Pinhás – au murit.


Ea spunea: „S-a îndepărtat gloria din Israél, pentru că a fost luată arca lui Dumnezeu”.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa