1 Samuel 20:40 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 202040 Ionatán i-a dat slujitorului armele și i-a zis: „Mergi și du-le în cetate!”. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească40 Ionatan i-a dat slujitorului armele sale și i-a zis: „Du-te și du-le în cetate!“. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201840 Ionatan i-a dat băiatului armele lui și i-a spus: „Du-te și du-le în oraș!” Onani mutuwoBiblia în versuri 201440 Apoi, el, armele, și-a dat Și zise către-acel băiat: „Poți ca să iei armele mele. Du-le-n cetate, căci de ele, N-am trebuință. Mă gândesc, În câmp, ca să mai zăbovesc. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu40 Ionatan a dat băiatului armele și i-a zis: „Du-te și du-le în cetate.” Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 193140 Și Ionatan a dat armele sale băiatului său și i‐a zis: Du‐te, du‐le în cetate. Onani mutuwo |