Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




1 Samuel 20:26 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

26 Saul n-a spus nimic în ziua aceea. Căci își spunea: „Este o întâmplare; nu este curat, cu siguranță nu este pur!”.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

26 Saul n-a spus nimic în acea zi, pentru că se gândea că s-a întâmplat ceva cu David. Își spunea: „El nu este curat, cu siguranță nu este curat“.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

26 Saul nu a spus nimic în acea zi, pentru că se gândea că s-a întâmplat ceva cu David. Își zicea: „El nu este sincer; cu certitudine, David îmi ascunde ceva!”

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

26 Saul, nimic, nu a rostit În acea zi, căci s-a gândit: „Sigur, ceva s-a întâmplat, Iar David este necurat. Din ăst motiv, nu a venit, Căci necurat e, negreșit.”

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

26 Saul n-a zis nimic în ziua aceea, „căci”, zicea el, „s-a întâmplat: el nu este curat, negreșit nu este curat”.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

26 Și Saul n‐a zis nimic în ziua aceea, căci se gândea: I s‐a întâmplat ceva, nu este curat, negreșit nu este curat.

Onani mutuwo Koperani




1 Samuel 20:26
11 Mawu Ofanana  

Ele vă vor face impuri: oricine se va atinge de cadavrele lor va fi impur până seara.


Toate animalele care merg pe labe, între toate vietățile care umblă pe patru picioare, sunt impure pentru voi: oricine se atinge de cadavrele lor este impur până seara.


Acestea sunt târâtoarele care vă fac impuri: oricine se va atinge de ele când sunt moarte este impur până seara.


oricine mănâncă din cadavrul lui să-și spele hainele și este impur până seara; oricine poartă cadavrul acestuia să-și spele hainele și este impur până seara.


Oricine se atinge de patul lui să-și spele hainele, să se scalde în apă și va fi impur până seara.


Oricine se atinge, pe câmp, de un om ucis de sabie sau de un mort sau de oasele unui om sau de un mormânt este impur timp de șapte zile.


El a răspuns: „Da! Vin să aduc o jertfă Domnului. Sfințiți-vă și veniți cu mine la jertfă!”. I-a sfințit și pe Iése, și pe fiii lui și i-a chemat la jertfă.


A doua zi, ziua a doua a lunii noi, locul lui Davíd era iar gol. Saul i-a zis lui Ionatán, fiul său: „De ce nu a venit fiul lui Iése nici ieri, nici astăzi la masă?”.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa