1 Samuel 18:29 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 202029 Saul s-a temut și mai mult de Davíd și i-a devenit dușman toată viața. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească29 s-a temut și mai tare de David. Saul i-a fost dușman lui David în toate zilele. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201829 s-a temut și mai mult de David; și i-a fost dușman tot restul vieții lui. Onani mutuwoBiblia în versuri 201429 În timp ce Saul se temea De el și astfel – negreșit – Neîncetat, l-a dușmănit. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu29 Saul s-a temut din ce în ce mai mult de David și toată viața i-a fost vrăjmaș. Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 193129 Și Saul s‐a temut și mai mult de David și Saul a fost vrăjmaș lui David în toate zilele sale. Onani mutuwo |