Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




1 Samuel 18:29 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

29 Saul s-a temut și mai mult de Davíd și i-a devenit dușman toată viața.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

29 s-a temut și mai tare de David. Saul i-a fost dușman lui David în toate zilele.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

29 s-a temut și mai mult de David; și i-a fost dușman tot restul vieții lui.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

29 În timp ce Saul se temea De el și astfel – negreșit – Neîncetat, l-a dușmănit.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

29 Saul s-a temut din ce în ce mai mult de David și toată viața i-a fost vrăjmaș.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

29 Și Saul s‐a temut și mai mult de David și Saul a fost vrăjmaș lui David în toate zilele sale.

Onani mutuwo Koperani




1 Samuel 18:29
10 Mawu Ofanana  

Am văzut toată truda și tot succesul lucrării care sunt [motiv] de gelozie a omului față de aproapele lui. Și aceasta este deșertăciune și goană după vânt.


Din ziua aceea, au hotărât să-l ucidă.


Tu crezi că este un singur Dumnezeu? Bine faci! Și diavolii cred și se cutremură.


Saul se temea de Davíd, pentru că Domnul era cu el, iar de Saul se îndepărtase.


Saul a văzut că [Davíd] avea succes și l-a îndepărtat de la el.


Saul a văzut și a înțeles că Domnul era cu Davíd și că Micál, fiica sa, îl iubea.


Căpeteniile filisténilor ieșeau [la luptă]; și ori de câte ori ieșeau, Davíd avea mai mult succes decât toți slujitorii lui Saul, iar numele lui a devenit foarte renumit.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa