Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




1 Samuel 17:54 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

54 Davíd a luat capul filisteanului și l-a dus la Ierusalím și a pus armele [filisteanului] în cortul său.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

54 David a luat capul filisteanului și l-a adus la Ierusalim, iar armele filisteanului le-a dus la el în cort.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

54 David a luat capul filisteanului și l-a adus la Ierusalim. A luat și armele filisteanului, pe care le-a adus la el în cort.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

54 David era, în mâna lui, Cu capul Filisteanului, Pe care-n urmă, el l-a dus Și la Ierusalim l-a pus. Armele Filisteanului, Le-a așezat în cortul lui.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

54 David a luat capul filisteanului și l-a dus la Ierusalim și a pus armele filisteanului în cortul său.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

54 Și David a luat capul filisteanului și l‐a dus la Ierusalim; și armele sale le‐a pus în cortul său.

Onani mutuwo Koperani




1 Samuel 17:54
6 Mawu Ofanana  

Moise i-a zis lui Aaròn: „Ia un vas, pune în el un ómer plin cu mană și așază-l înaintea Domnului ca să se păstreze pentru generațiile voastre!”.


Fiii lui Israél s-au întors din urmărirea filisténilor și le-au jefuit tabăra.


Când l-a văzut Saul pe Davíd ieșind împotriva filisteanului, i-a zis lui Abnér, căpetenia armatei: „Al cui fiu este tânărul acesta, Abnér?”. Abnér i-a răspuns: „Pe viața ta, rege! Nu știu”.


Când s-a întors Davíd, după ce îl omorâse pe filistean, Abnér l-a luat și l-a adus înaintea lui Saul. [Davíd] avea în mână capul filisteanului.


Davíd i-a zis lui Ahimélec: „N-ai aici la îndemână o suliță sau o sabie? Căci nici sabie și nici arme nu am luat, deoarece problema regelui era urgentă”.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa