Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




1 Samuel 13:8 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

8 [Saul] a așteptat timp de șapte zile, după timpul hotărât de Samuél. Dar Samuél nu venea la Ghilgál, iar poporul pleca de lângă Saul.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

8 El a așteptat șapte zile, timpul hotărât de către Samuel. Dar pentru că Samuel nu venea la Ghilgal, poporul se împrăștia de lângă Saul.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

8 El a așteptat șapte zile, pentru că acesta era timpul stabilit de Samuel. Dar pentru că Samuel nu venea la Ghilgal, oamenii lui Saul au început să se disperseze.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

8 Cum hotărâse Samuel, O săptămână-a așteptat Saul, cu cei ce l-au urmat. Timpul, necontenit, trecea Iar Samuel întârzia. Poporu-atuncea și-a pierdut Răbdarea și a început Să-l părăsească pe-mpărat.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

8 A așteptat șapte zile, după timpul hotărât de Samuel. Dar Samuel nu venea la Ghilgal, și poporul se împrăștia de lângă Saul.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

8 Și Saul a așteptat șapte zile, până la sorocul pe care‐l hotărâse Samuel; și Samuel nu venea la Ghilgal; și poporul se împrăștia de la el.

Onani mutuwo Koperani




1 Samuel 13:8
2 Mawu Ofanana  

Amasá a plecat să-i adune pe cei din Iúda; însă a întârziat peste timpul hotărât.


Coboară înaintea mea la Ghilgál! Iată, eu voi coborî la tine ca să aduc arderi de tot și jertfe de împăcare! Așteaptă timp de șapte zile, până când voi veni la tine și-ți voi arăta ce trebuie să faci!”.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa