Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




1 Samuel 10:7 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

7 Când ți se vor împlini semnele acestea, să faci cum vei găsi de cuviință, căci Dumnezeu este cu tine!

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

7 Când ți se vor împlini aceste semne, fă ceea ce vor găsi mâinile tale potrivit să facă, pentru că Dumnezeu este cu tine.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

7 Când se vor întâmpla aceste lucruri care sunt pentru tine niște semne, să faci ce vei considera că este de făcut; pentru că Iahve te susține!

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

7 Că se-mplinește vorba mea, Să faci ce crezi că este bine, Căci Dumnezeu este cu tine.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

7 Când ți se vor împlini semnele acestea, fă ce vei găsi de făcut, căci Dumnezeu este cu tine.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

7 Și va fi așa: când ți se vor întâmpla aceste semne, să faci ce‐ți va afla mâna, căci Dumnezeu este cu tine.

Onani mutuwo Koperani




1 Samuel 10:7
20 Mawu Ofanana  

Dumnezeu era cu copilul, care a crescut mare, a locuit în pustiu și a devenit un mare arcaș.


Natán i-a răspuns regelui: „Tot ceea ce ai în inimă, mergi și fă, căci Domnul este cu tine!”.


dacă m-aș fi bucurat pentru că mare este bogăția mea și prețios este ceea ce dobândește mâna mea,


„Dacă nu te vor crede și nu vor asculta de glasul primului semn, vor crede glasul celui de-al doilea.


Tot ce găsește mâna ta să facă, fă cu puterea ta! Căci nu este lucrare, rațiune a lucrurilor, cunoaștere și înțelepciune în locuința morților, înspre care tu mergi.


De aceea, însuși Domnul vă va da un semn: iată, fecioara va zămisli și va naște un fiu, căruia îi va pune numele „Emanuél”.


„Iată, fecioara va zămisli și va naște un fiu și îi vor pune numele Emanuél!”, care, tradus, înseamnă: „Dumnezeu-cu-noi”.


învățându-i să țină toate câte v-am poruncit! Și iată, eu sunt cu voi în toate zilele, până la sfârșitul lumii!”.


Acesta este semnul: veți găsi un copil înfășat și culcat în iesle”.


Văzând semnul pe care îl făcuse, oamenii spuneau: „Cu adevărat, acesta este profetul care vine în lume!”.


Când vei merge la război împotriva dușmanilor tăi și vei vedea cai și care și un popor mai mare decât tine, să nu te temi de ei, căci Domnul Dumnezeul tău, care te-a scos din țara Egiptului, este cu tine!


Modul vostru [de a fi] să nu fie [călăuzit] de pofta de bani, mulțumindu-vă cu ceea ce aveți, căci el însuși a zis: „Nu te voi mai lăsa, nici nu te voi abandona”,


Nu va putea să stea împotriva ta nimeni în toate zilele vieții tale. Așa cum am fost cu Moise, așa voi fi și cu tine: nu te voi abandona și nu te voi părăsi.


Oare nu ți-am poruncit eu: «Fii tare și curajos!»? Nu-ți fie teamă și nu te înspăimânta, căci Domnul Dumnezeul tău este cu tine oriunde vei merge!”.


Îngerul Domnului i s-a arătat și i-a zis: „Domnul este cu tine, viteazule!”.


Dimineața, la răsăritul soarelui, scoală-te și năpustește-te asupra cetății! Iată, el și poporul care este cu el vor ieși împotriva ta: să faci cu el ce va putea mâna ta!”.


Și acesta este semnul care va veni la cei doi fii ai tăi, Hófni și Pinhás: în aceeași zi vor muri amândoi.


așa să-i facă Domnul lui Ionatán – ba mai rău –; dacă tatăl meu va crede că e bine să vină răul asupra ta, îți voi spune, te voi lăsa [să pleci] și vei merge în pace. Domnul să fie cu tine așa cum a fost cu tatăl meu!


Samuél creștea, Domnul era cu el, și nu a lăsat să se piardă niciunul dintre cuvintele [Domnului].


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa