Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




1 Samuel 1:18 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

18 Ea a zis: „Să afle har slujitoarea ta în ochii tăi!”. Femeia a plecat pe drumul ei, a mâncat și fața ei nu a mai fost [tristă].

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

18 Ana i-a răspuns: ‒ Fie ca slujitoarea ta să găsească bunăvoință înaintea ta! Apoi femeia a plecat în drumul ei. Ea a mâncat și fața ei n-a mai fost mâhnită.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

18 Ana i-a răspuns: „Îmi doresc ca slujitoarea ta să obțină bunăvoința ta!” După ce a spus aceste cuvinte, femeia a plecat. Apoi a început să mănânce; și fața ei nu a mai arătat vreo tristețe interioară.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

18 Ana a spus: „În fața ta, Vreau, trecere, a căpăta!” Apoi, femeia a plecat, A stat la masă și-a mâncat, Iar fața i se-nveselise, Căci întristarea ei pierise.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

18 Ea a zis: „Să capete roaba ta trecere înaintea ta!” Și femeia a plecat. A mâncat și fața ei n-a mai fost aceeași.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

18 Și ea a zis: Să afle har roaba ta în ochii tăi! Și femeia s‐a dus pe calea ei și a mâncat și fața ei n‐a mai fost tristă.

Onani mutuwo Koperani




1 Samuel 1:18
11 Mawu Ofanana  

și le-a poruncit, zicând: „Așa să spuneți domnului meu Esáu: «Așa vorbește servitorul tău Iacób: ‹Am locuit ca străin împreună cu Lában și am rămas la el până acum;


am boi, măgari, oi, servitori și servitoare și trimit să facă cunoscut domnului meu ca să afle har în ochii tăi› »”.


Esáu a zis: „Să-ți las din oamenii care sunt cu mine?”. El a spus: „Pentru ce aceasta? Mi-ajunge că am aflat har în ochii stăpânului meu!”.


El a zis: „Ce ai [de gând] cu toată tabăra pe care am întâlnit-o?”. [Iacób] i-a zis: „Pentru ca să aflu har în ochii stăpânului meu”.


he Priviți la el și veți fi luminați și fețele voastre nu se vor rușina!


Mergi, mănâncă-ți pâinea cu bucurie și bea-ți vinul cu inimă bună, căci i-a plăcut deja lui Dumnezeu lucrarea ta!


Până acum nu ați cerut nimic în numele meu. Cereți și veți primi, pentru ca bucuria voastră să fie deplină!


Iar Dumnezeul speranței să vă umple de toată bucuria și pacea în credință, ca să prisosiți în speranță prin puterea Duhului Sfânt!


Ea a zis: „Am aflat har în ochii tăi, domnul meu, căci m-ai încurajat și ai vorbit la inima slujitoarei tale, deși eu nu sunt ca una dintre slujitoarele tale”.


Rut din Moáb a zis către Noémi: „Lasă-mă, te rog, să mă duc să strâng spice în urma aceluia în ai cărui ochi voi afla har!”. Ea i-a răspuns: „Du-te, fiica mea!”.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa