1 Petru 1:4 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 20204 pentru o moștenire nepieritoare, neîntinată, neofilită, păstrată pentru voi în ceruri. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească4 și la o moștenire nepieritoare, neîntinată și care nu se veștejește, păstrată în Ceruri pentru voi. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 20184 legată de moștenirea care este păstrată în cer pentru voi. Ea nu se degradează, nu se strică și nici nu se ofilește. Onani mutuwoBiblia în versuri 20144 O moștenire sănătoasă, Curată și nestricăcioasă, Care nu poate, niciodată, A se-ofili, căci e păstrată, În ceruri, pentru voi, mereu. Onani mutuwoRomână Noul Testament Interconfesional 20094 pentru moştenirea care nu se strică, nu se pătează şi nu se ofileşte, păstrată în ceruri pentru voi, Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu4 și la o moștenire nestricăcioasă și neîntinată și care nu se poate veșteji, păstrată în ceruri pentru voi. Onani mutuwo |