Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




1 Petru 1:23 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

23 pentru că ați fost renăscuți nu dintr-o sămânță pieritoare, ci nepieritoare, prin cuvântul lui Dumnezeu, cel viu și care rămâne,

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

23 Voi ați fost născuți din nou, nu dintr-o sămânță pieritoare, ci dintr-una nepieritoare, prin Cuvântul cel viu și trainic al lui Dumnezeu.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

23 Voi ați fost regenerați nu (ca) dintr-o „sămânță” care se degradează în timp, ci prin Cuvântul viu al lui Dumnezeu care rămâne etern – deci este o „sămânță” care nu va fi distrusă.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

23 Căci voi, din nou, ați fost născuți, Și nu mai sunteți dar, crescuți, Dintr-o sămânță muritoare, Ci din una nepieritoare Și nesupusă putrezirii – Așa cum, după legea firii, Sunt toate, pe acest pământ – Prin al lui Dumnezeu Cuvânt, Care e viu, neîncetat, Și-n veac rămâne neschimbat.

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

23 fiindcă aţi fost născuţi din nou, nu dintr-o sămânţă pieritoare, ci nepieritoare, prin cuvântul cel viu şi nepieritor al lui Dumnezeu,

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

23 fiindcă ați fost născuți din nou nu dintr-o sămânță care poate putrezi, ci dintr-una care nu poate putrezi, prin Cuvântul lui Dumnezeu, care este viu și care rămâne în veac.

Onani mutuwo Koperani




1 Petru 1:23
18 Mawu Ofanana  

Profetul care a avut un vis să povestească visul și cel care a avut un cuvânt [de la mine] să spună cuvântul meu adevărat! Ce au de-a face paiele cu grâul? – oracolul Domnului.


Dacă ceva din cadavrele lor cade pe orice sămânță care este pentru semănat ea rămâne curată.


„Iată, voi mustra descendența voastră și voi împrăștia excremente pe fețele voastre, excrementele sărbătorilor voastre, și veți fi luați împreună cu ele.


Cerul și pământul vor trece, dar cuvintele mele nu vor trece.


Această parabolă înseamnă: sămânța este cuvântul lui Dumnezeu.


care nu din sânge, nici din voința trupului, nici din voința bărbatului, ci din Dumnezeu s-au născut.


Toate au luat ființă prin el și fără el nu a luat ființă nimic din ceea ce există.


Isus i-a răspuns și i-a zis: „Adevăr, adevăr îți spun, dacă cineva nu se naște din nou, nu poate să vadă împărăția lui Dumnezeu”.


Isus i-a răspuns: „Adevăr, adevăr îți spun: dacă cineva nu se naște din apă și Duh, nu poate să intre în împărăția lui Dumnezeu.


Duhul este acela care dă viața, trupul nu folosește la nimic. Cuvintele pe care vi le-am spus sunt duh și viață.


și au înlocuit gloria Dumnezeului nepieritor cu asemănarea chipului omului pieritor, al păsărilor, al patrupedelor și al reptilelor.


Căci cuvântul lui Dumnezeu este viu, plin de putere și mai ascuțit decât orice sabie cu două tăișuri; el pătrunde până la despărțitura sufletului și a duhului, a încheieturilor și a măduvei și judecă sentimentele și gândurile inimii.


El a voit să ne dea naștere printr-un cuvânt de adevăr, ca să fim începutul creaturilor sale.


dar cuvântul lui Dumnezeu rămâne în veci”. Acesta este cuvântul care v-a fost vestit prin evanghelie.


Binecuvântat [să fie] Dumnezeu și Tatăl Domnului nostru Isus Cristos care, în marea sa îndurare, ne-a renăscut la o speranță vie prin învierea lui Isus Cristos din morți,


Oricine este născut din Dumnezeu nu comite păcat, pentru că sămânța lui Dumnezeu rămâne în el și nu poate să păcătuiască, pentru că este născut din Dumnezeu.


Știm că oricine este născut din Dumnezeu nu păcătuiește, însă pe cel care este născut din Dumnezeu, el îl păzește și Cel Rău nu se atinge de el.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa