Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Przysłów 7:22 - UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

22 Wnet poszedł za nią jak wół prowadzony na rzeź i jak głupi na karę pęt.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Gdańska

22 Wnet poszedł za nią, jako wół, gdy go na rzeź wiodą, a jako głupi do pęta, którem karany bywa.

Onani mutuwo Koperani

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

22 i jak cielę na rzeź poszedł za nią, dał się złapać, głupiec, na jej sznur!

Onani mutuwo Koperani

Nowa Biblia Gdańska

22 Zatem idzie za nią, idzie jak byk do rzeźni i jak przestępca przywiązany do swoich pęt,

Onani mutuwo Koperani

Biblia Warszawska 1975

22 Omamiony poszedł tuż za nią jak wół, który idzie na rzeź, jak jeleń, którego spętano powrozem,

Onani mutuwo Koperani

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza

22 Pośpieszył za nią jak wół na rzeź, jak [w] łańcuchy – na skaranie głupca,

Onani mutuwo Koperani




Przysłów 7:22
7 Mawu Ofanana  

Zakułeś moje nogi w dyby, śledzisz wszystkie moje ścieżki i zaznaczasz ślady moich stóp.


Otrzymawszy taki rozkaz, wtrącił ich do wewnętrznego lochu, a ich nogi zakuł w dyby.


Wtedy kapłan ze świątyni Jowisza, która była przed miastem, przyprowadził do wrót woły i wieńce i razem z ludem chciał złożyć ofiarę.


I Paszchur uderzył proroka Jeremiasza, i zakuł go w dyby, które były w Górnej Bramie Beniamina, przy domu PANA.


Lecz kto cudzołoży z kobietą, jest pozbawiony rozsądku; kto tak robi, gubi swoją duszę.


Nakłoniła go mnóstwem swoich słów i zniewoliła go pochlebstwem swoich warg.


Aż strzała przebije mu wątrobę; spieszy jak ptak w sidła, nie wiedząc, że chodzi o jego życie.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa