Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Przysłów 7:11 - UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

11 Wrzaskliwa i nieopanowana, której nogi nie mogą pozostać w domu:

Onani mutuwo Koperani

Biblia Gdańska

11 Świegotliwa i nie ukrócona, a w domu własnym nie mogły się ostać nogi jej;

Onani mutuwo Koperani

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

11 podniecona, gorąca, niespokojna, nic nie mogło zatrzymać jej w domu.

Onani mutuwo Koperani

Nowa Biblia Gdańska

11 Burzliwa ona i niesforna; jej nogi nie mogą jej utrzymać w domu.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Warszawska 1975

11 Jest podniecona i niepohamowana, nie może spokojnie ustać w domu;

Onani mutuwo Koperani

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza

11 Jest podniecona, wyzywająca, jej noga nie ustoi w domu;

Onani mutuwo Koperani




Przysłów 7:11
7 Mawu Ofanana  

Głupia kobieta jest wrzaskliwa, prosta i nic nie rozumie;


Żeby były roztropne, czyste, żeby zajmowały się domem, były dobre, posłuszne swoim mężom, aby nie bluźniono słowu Bożemu.


Lepiej mieszkać w kącie pod dachem niż z kłótliwą żoną w przestronnym domu.


I zapytali go: Gdzie jest twoja żona Sara? A on odpowiedział: Jest w namiocie.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa