| Jeremiasza 1:7 - UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA7 Ale PAN powiedział do mnie: Nie mów: Jestem dzieckiem. Pójdziesz bowiem, do kogokolwiek cię poślę, i będziesz mówił, cokolwiek ci rozkażę.Onani mutuwo Biblia Gdańska7 Ale Pan rzekł do mnie: Nie mów: Jestem dziecięciem, owszem, na wszystko, na co cię poślę, idź, a wszystko, coć rozkażę, mówOnani mutuwo Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 20187 Wtedy PAN powiedział: Nie mów: Jestem jeszcze za młody. Do kogokolwiek cię poślę, pójdziesz, i wszystko, co ci rozkażę, przekażesz.Onani mutuwo Nowa Biblia Gdańska7 Ale WIEKUISTY do mnie powiedział: Nie mów: Ja jestem młodzieńcem; lecz dokądkolwiek cię poślę – pójdziesz, a cokolwiek ci rozkażę – będziesz mówił.Onani mutuwo Biblia Warszawska 19757 Na to rzekł do mnie Pan: Nie mów: Jestem jeszcze młody! Bo do kogokolwiek cię poślę, pójdziesz i będziesz mówił wszystko, co ci rozkażę.Onani mutuwo Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza7 I powiedział do mnie JHWH: Nie mów: Jestem młody. Bo do wszystkich, do których cię poślę, pójdziesz, i wszystko, co ci rozkażę, powiesz.Onani mutuwo |