Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Abakuka 3:5 - UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

5 Przed nim szła zaraza, płonące węgle szły przed jego nogami.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Gdańska

5 Przed obliczem jego szedł mór, a węgle pałające szły przed nogami jego.

Onani mutuwo Koperani

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

5 Przed Nim wyruszy plaga, Jego śladami wyruszy pomór!

Onani mutuwo Koperani

Nowa Biblia Gdańska

5 Przed Jego obliczem idzie mór, a w ślad za nim ciągnie zaraza.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Warszawska 1975

5 Przed nim idzie zaraza, a za nim podąża mór.

Onani mutuwo Koperani

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza

5 Przed Nim pójdzie zaraza, pomór wyruszy Jego śladami.

Onani mutuwo Koperani




Abakuka 3:5
10 Mawu Ofanana  

Będą wyczerpani z głodu i strawieni gorączką i gorzką zarazą. Wyślę na nich też zęby bestii, z jadem gadów ziemskich.


Uderzę ich zarazą i wydziedziczę, a ciebie uczynię narodem większym i silniejszym niż oni.


A lud zaczął się skarżyć, co się PANU nie podobało. Gdy więc PAN to usłyszał, bardzo się rozgniewał. I ogień PANA zapalił się przeciwko niemu i pochłonął krańce obozu.


Ogień idzie przed nim i pożera jego wrogów wokoło.


I sprowadzę na was miecz, który pomści złamane przymierze; gdy zbierzecie się w swych miastach, wtedy ześlę zarazę pomiędzy was i będziecie wydani w ręce wroga.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa