Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Santiago 1:22 - Tzotzil San Andres

22 Jaꞌ me xapasic li cꞌustic yaloj Dios li ta scꞌope, mu me jechuc noꞌox xavaꞌiic. Mi yuꞌun noj chavaꞌiique, muꞌyuc sbalil.

Onani mutuwo Koperani

Tzotzil Zinacantan

22 Pasic me cꞌusitic yaloj ti Rioxe, mu me yechuc noꞌox chavaꞌiic. Ti mi yech noꞌox chavaꞌiique, atuquic noꞌox chaloꞌlo abaic.

Onani mutuwo Koperani

Bible in Tzotzil de Chamula

22 Altic no'ox mi ja' no'ox ta xava'i ti lequil c'ope. Yu'un sc'an abtelanel ti c'u s'elan ta xale yo' mu xalo'la abaic.

Onani mutuwo Koperani

Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon

22 Pasic me li c'usi chava'yic ta sc'op Diose. Mu me ja'uc no'ox chava'yilanic, yu'un jech mu ja'uc no'ox chalo'la abaic.

Onani mutuwo Koperani

Tzotzil de Huixtán

22 Ch'umbeic spasel ti c'utic yaloj ti Diose. Yu'un mu tauc yutsil mi ja' no'ox chca'ibetic ti sc'op ti Diose. Yu'un mi hech ti jpastique, ti jlo'la jbatic.

Onani mutuwo Koperani




Santiago 1:22

Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa