Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




San Mateo 8:31 - Tzotzil San Andres

31 Li pucujetique la scꞌanbeic vocol li Jesuse, jech laj yalbeic: ―Mi chaloqꞌuesuncutic li ta yoꞌonic li viniquetic liꞌi, acꞌo xba ochcuncutic li ta chitometic leꞌe ―xiic.

Onani mutuwo Koperani

Tzotzil Zinacantan

31 ―Mi chaloqꞌuesoticotic ta yoꞌonic li viniquetic liꞌi, abulajan alo acꞌop ti chiꞌochoticotic ta chitometique ―xi ti pucujetique.

Onani mutuwo Koperani

Bible in Tzotzil de Chamula

31 Ti pucujetique xi laj sc'anbeic vocol ti Jesuse: —Mi ta xaloq'uesuncutique, ac'o ave ti ochcuncutic batel ta chitometic le'e.

Onani mutuwo Koperani

LEQUIL ACH' C'OP

31 li pucujetique isc'anbeic vocol ti Jesuse: —Mi chaloq'uesoticotic ta yo'onic li viniquetic li'i, abulajan alo ac'op ti ac'u ochiconticotic ta chitometique —Xiic.

Onani mutuwo Koperani

Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon

31 Li pucujetique la sc'anbeic vocol li Jesuse, jech laj yalbeic: —Me yu'un chatacuncutic loq'uel li'i, ac'o bat ochcuncutic ta yo'nton li chitometic le'e —xiic.

Onani mutuwo Koperani

Tzotzil de Huixtán

31 Ti pucujetique hech laj yalbeic vocol ti Jesuse: ―Mi yu'un chaloq'uesuntutique, ac'un chi'och ti yo'ntonic ti chitometique ―xchiic.

Onani mutuwo Koperani




San Mateo 8:31

Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa