Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




San Mateo 26:46 - Tzotzil San Andres

46 Licanic, batic. Qꞌuelavilic, leꞌ xa xtal li buchꞌu chiyacꞌ ta cꞌabale ―xi li Jesuse.

Onani mutuwo Koperani

Tzotzil Zinacantan

46 Licanic, batic. Qꞌuelavilic, leꞌ xa xtal li muchꞌu chiyacꞌ entrucale ―xiyutoticotic ti Jesuse.

Onani mutuwo Koperani

Bible in Tzotzil de Chamula

46 Licanic, batic, tal xa ti buch'u ta xiyac' ta c'abale.

Onani mutuwo Koperani

LEQUIL ACH' C'OP

46 Licanic, batic, le' xa xtal li much'u chiyac' entrucale ―x'utatic yu'un ti Jesuse.

Onani mutuwo Koperani

Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon

46 Licanic, batic. Q'uelavilic, le' xa xtal li boch'o chiyac'un ta c'abale —xi li Jesuse.

Onani mutuwo Koperani

Tzotzil de Huixtán

46 Licanic, batic. Q'uelo avil, chtal xa ti much'u chiyac'un entrecale ―xchi ti Jesuse.

Onani mutuwo Koperani




San Mateo 26:46

Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa