Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




San Mateo 26:42 - Tzotzil San Andres

42 Ba sta ta naꞌel Dios schibal velta li Jesuse: ―Tata, yuꞌun avaloj ti chichame, xuꞌ chicham jech chac cꞌu chaꞌal chacꞌane ―xi.

Onani mutuwo Koperani

Tzotzil Zinacantan

42 Ti Jesuse ba la scꞌopon Riox noxtoc: ―Tot, yuꞌun avaloj ti chichame, xuꞌ xicham ―xi la.

Onani mutuwo Koperani

Bible in Tzotzil de Chamula

42 Sut batel xtoc ta c'opojel ti'inel ti Jesuse, ti xi laj yale: —Jch'ul Tot, Cajval, mi mu xac'an ta xavet'es ti jvocole, c'otuc ta pasel jech c'u cha'al ta sc'an ti avo'ntone.

Onani mutuwo Koperani

LEQUIL ACH' C'OP

42 Ti Jesuse ba sc'opon Riox noxtoc: «Tot, ti mi mu xa xu' ti mu xquich jvocole che'e, ja' ac'u c'otuc ta pasel li c'usi chac'ane.» ―Xi.

Onani mutuwo Koperani

Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon

42 Bat sc'opan Dios xchibal velta li Jesuse, jech laj yal: “Tati, me mu xu' chaloq'uesbun li tsatsal vocol li'i, ja' ac'o c'otuc ta pasel li c'usi tsc'an avo'ntone”, xut.

Onani mutuwo Koperani

Tzotzil de Huixtán

42 Icha'bat nixtoc ti Jesuse. Ja' xchibal xa vuelta. Ba sc'opon Dios nixtoc ti Jesuse: ―Tote, mi mu stac' ti chaq'uejbun ti vocol ti chquich'e, ac'o jpas ti c'usi tsc'an ti avo'ntone ―xchi.

Onani mutuwo Koperani




San Mateo 26:42

Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa