Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




San Mateo 13:38 - Tzotzil San Andres

38 Li cosile jaꞌ spꞌejel li balumile. Li trigoe jaꞌ li buchꞌutic ta xacꞌ sbaic ta ventainel yuꞌun li Diose. Li lobol tꞌule jaꞌ li buchꞌutic chopol li cꞌustic tspasique.

Onani mutuwo Koperani

Tzotzil Zinacantan

38 Li cosile jaꞌ sjunlej li balamile. Li trigoe jaꞌ ti muchꞌutic ta xchꞌunic cꞌusi lec chil ti Rioxe. Li jobele jaꞌ ti muchꞌutic chopol cꞌusitic tspasique.

Onani mutuwo Koperani

Bible in Tzotzil de Chamula

38 Ti yav ts'unobale, ja' ti jnaclejetic oyic ta sbejel banomile. Ti lequil ts'unobale, ja' ti buch'utic ta xich'ic ta muc' ti ventainel yu'un ti Diose. Ti trigo t'ule, ja' ti buch'utic ventainbilic yu'un ti pucuje.

Onani mutuwo Koperani

LEQUIL ACH' C'OP

38 li osile ja' sjunlej li balamile. Li lequil ts'unubile, ja' li xch'amaltac Rioxe, li chopol jobele, ja' li xch'amaltac pucuje,

Onani mutuwo Koperani

Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon

38 Li osile ja' scotol li banamile. Li bats'i trigoe ja' li xnich'nab Diose. Yan li chopol jobele ja' li xnich'nab pucuje.

Onani mutuwo Koperani

Tzotzil de Huixtán

38 Ti jlume ja' scotol ti balumile. Ti lequil trigoe ja' señail ti much'utic ventaimbil yo'ntonic yu'un ti Diose. Ti c'ut'ule ja' señail ti much'utic yol snich'on ti pucuje.

Onani mutuwo Koperani




San Mateo 13:38

Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa