Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




San Mateo 10:22 - Tzotzil San Andres

22 Ta sventa ti avichꞌojicun ta muqꞌue ti chascontrainic li crixchanoetique. Li buchꞌutic chcuch yuꞌun scotol li vocole, mi mu schibajes yoꞌonique, jaꞌ chcolic o sbatel osil.

Onani mutuwo Koperani

Tzotzil Zinacantan

22 Yuꞌun ti avichꞌojicon ta muqꞌue, mu scꞌan sqꞌuel asatic li crixchanoetique. Ti muchꞌutic chcuch yuꞌunic li ilbajinele, mi mu xicta o sbaique, jaꞌ chcuxiic ta sbatel osil.

Onani mutuwo Koperani

Bible in Tzotzil de Chamula

22 Ta jventa, scotolic contra ta xayiloxuc. Ti buch'u mu'yuc xchibaje, ti staoj o yav yo'nton xcham xlaje, ta xcol.

Onani mutuwo Koperani

LEQUIL ACH' C'OP

22 Scotol crixchano chopol chayilic o ti avich'ojicon ta muq'ue. Pero ti much'utic chcuch yu'unic ilbajinel ti c'u sjalil cuxulique, ta xcolic.

Onani mutuwo Koperani

Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon

22 Scotol cristianoetic chopol chayiloxuc ta sventa ti acuchojbicun jbie. Pero li boch'o chcuch yu'un c'alal to ta slajebe, ja' ta xcol.

Onani mutuwo Koperani

Tzotzil de Huixtán

22 Chayilintaoxuc ep crixchanoetic ho'on ti jventa. Ti much'u scotol icuch yu'un c'alal tsta ti slajebal c'ac'al, ja' chcol.

Onani mutuwo Koperani




San Mateo 10:22

Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa