Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Marcos 9:41 - Tzotzil San Andres

41 Li buchꞌu ti jaꞌ noꞌox chayacꞌbeic jbochuc yoxoꞌ avuchꞌic yuꞌun chil ti chatunic cuꞌune, joꞌon li Cristoune, melel chacalbeic ti ta xichꞌ smoton eꞌuc ta sventa ti laj yacꞌ yoxoꞌ avuchꞌique ―xi li Jesuse.

Onani mutuwo Koperani

Tzotzil Zinacantan

41 Ti muchꞌutic jaꞌ noꞌox chayacꞌbeic jbochuc voꞌe yuꞌun ti chilic ti chatunic cuꞌune, voꞌon li Cristoone, ta melel chacalbeic ti chichꞌ smotonic uque.

Onani mutuwo Koperani

Bible in Tzotzil de Chamula

41 Buch'uuc no'ox, manchuc mi jboch vo' ta xac'boxuc ta jventa ti jech cu'unoxuque, ta melel ta sta ti smotonique.

Onani mutuwo Koperani

LEQUIL ACH' C'OP

41 Much'uuc no'ox ti chayac'beic jbochuc vo' yu'un ti chilic ti chatunic cu'un vo'on ti Cristoone, ta melel chacalbeic ti chich' ono'ox smotonic uque.

Onani mutuwo Koperani

Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon

41 Boch'o ja' no'ox ta xac'boxuc jbochuc yoxo' avuch'ic ta jventa, yu'un chilic ti chatunic cu'un, vu'un li Cristoune, melel chacalboxuc ta xich' smotonic ta sventa ti jech tspasique —xi li Jesuse.

Onani mutuwo Koperani

Tzotzil de Huixtán

41 Ti much'u chayac'boxuc avuch'ic ho' manchuc mi jun no'ox taza ho' chayac'boxuc yu'un ti chachi'inucun ti ho'on ti Cristoune, ja' mu xch'ay ti yabtele. Ta ono'ox x'ac'batic bendición yu'un ti Diose yu'un ti hech laj spasique ―xchi ti Jesuse.

Onani mutuwo Koperani




Marcos 9:41

Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa