Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Marcos 8:21 - Tzotzil San Andres

21 Jech iꞌalbatic yuꞌun li Jesuse: ―¿Mi muc xavaꞌibeic smelol ti jaꞌ ta sventa li cꞌu sba ta xchanubtasvanic li jfariseoetic ti “qꞌuelo me abaic ta sventa li svochesobil spanic li jfariseoetique” ti xacutique? ―xꞌutatic.

Onani mutuwo Koperani

Tzotzil Zinacantan

21 ―¿Mi mu to xavaꞌibeic smelol li cꞌusi lacalbeique? ―xꞌutatic la.

Onani mutuwo Koperani

Bible in Tzotzil de Chamula

21 Xi tac'batique: —¿C'u cha'al un cha'e yoquel to mu xava'ibeic ti smelole?

Onani mutuwo Koperani

LEQUIL ACH' C'OP

21 ―¿Mi mu to xava'ibeic smelol li c'usi lacalbeique? ―X'utatic.

Onani mutuwo Koperani

Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon

21 Jech i'albatic yu'un li Jesuse: —¿C'u yu'un ti yoquel to mu xava'ibeic smelole? —x'utatic.

Onani mutuwo Koperani

Tzotzil de Huixtán

21 Ti Jesuse hech laj sjac'be: ―¿Mi yu'un mu to chava'ibeic sjam? Ja' sc'opilal ti fariseoetique ti laj calboxuque yu'un mu xtun ti c'op ti chac' ti chanele ―xut.

Onani mutuwo Koperani




Marcos 8:21

Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa