Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Marcos 7:33 - Tzotzil San Andres

33 Li Jesuse slecoj laj yicꞌ loqꞌuel stuc li vinique, la sticꞌ ochel sbicꞌtal scꞌob ta jujun schiquin li vinique. Schiꞌuc la stubta scꞌob, la spicbe yocꞌ li vinique.

Onani mutuwo Koperani

Tzotzil Zinacantan

33 Ti Jesuse ilocꞌlocꞌ la echꞌel xchiꞌuc ti vinique, ispajbe la sniꞌ scꞌob ta jujun xchiquin ti vinique. Istubta la scꞌob noxtoc, ispicbe la yocꞌ ti vinique.

Onani mutuwo Koperani

Bible in Tzotzil de Chamula

33 Slecoj ic'bil loc' yu'un ti Jesuse. Laj yic' loq'uel bu tsobolic ti jnaclejetique. Laj stic' ochel sni' sc'ob ta xchiquin ti vinique. Laj xjax ta sc'ob ti stube. Laj spicbe yoc' ti vinique.

Onani mutuwo Koperani

LEQUIL ACH' C'OP

33 Ti Jesuse iloc'loc' ech'el xchi'uc li vinique, ispajbe sni' sc'ob ta jujun xchiquin, istubta sc'ob, ispicbe yoc' li vinique.

Onani mutuwo Koperani

Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon

33 Li Jesuse slecoj laj yic' loq'uel li vinique; la stic' ochel sni' sc'ob ta jujun xchiquin. Xchi'uc la stubta sc'ob; la spicbe yoc' li vinique.

Onani mutuwo Koperani

Tzotzil de Huixtán

33 Ti Jesuse laj sq'uej sba xchi'uc ti vinique. Lic stic' sbic'tal sc'ob ti Jesuse ti jujujech xchiquin ti vinique. Lic stubtabe ochel ti yoq'ue ti vinique.

Onani mutuwo Koperani




Marcos 7:33

Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa