Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Marcos 6:49 - Tzotzil San Andres

49 Cꞌalal iyilic li yajchanbalajeltac ti ta xanav batel ta yoc ta ba nab li Jesuse, la snopic ti jaꞌ chꞌulelale. Xꞌavetic tajmec yuꞌun toj echꞌem ixiꞌic.

Onani mutuwo Koperani

Tzotzil Zinacantan

49 Ti cꞌalal iyilic ti chanav tal ta ba nabe ―Chꞌulelal nan ―xiic xa la. Xꞌavlajetic xa la yuꞌun la ixiꞌic tajmec.

Onani mutuwo Koperani

Bible in Tzotzil de Chamula

49 C'alal laj yilic ta xanav talel ta ba vo'e, avanic yu'un laj snopic ti ja' jun sbel-banomil,

Onani mutuwo Koperani

LEQUIL ACH' C'OP

49 Ti c'alal iyilic ti chanav tal ta ba nabe, xa'uquic ch'ulelal, x'avlajetic xa ta jmec;

Onani mutuwo Koperani

Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon

49 C'alal laj yilic ti ta xanov tal ta bavo'e, la snopic ti ja' ch'ulelale. Iliquic ta avlajetel ta scoj xi'el,

Onani mutuwo Koperani

Tzotzil de Huixtán

49-50 C'alal laj yilic ti chanav talel ti yacan ti ba ho' ti Jesuse, ixi'ic scotolic. Laj scuyic ti ja' ch'ulelal hech lic avanucuc. Ti ora ic'oponat yu'un ti Jesuse. Hech i'albat: ―Mu me xaxi'ic yu'un ho'on Jesusun. Muc'ubtaso avo'ntonic ―xut.

Onani mutuwo Koperani




Marcos 6:49

Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa