Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Marcos 5:7 - Tzotzil San Andres

7-8 Li Jesuse jech laj yalbe li pucuje: ―Pucuj, locꞌan ta yoꞌon li vinique ―xut. Cꞌalal jech iyal li Jesuse, tsots icꞌopoj li vinique: ―Jesús, joꞌot Snichꞌonot Dios ta vinajel, ¿cꞌu chaꞌal tal aticꞌ aba ta jtojol? Li Diose chaꞌi ti jech chacalbee. Avocoluc mu me xavacꞌbun quichꞌ vocol ―xi li pucuje.

Onani mutuwo Koperani

Tzotzil Zinacantan

7 Iꞌavan la. ―¿Cꞌusi acuentaon o li voꞌote? Jesús, Xchꞌamal Riox ta vinajel. Mu me xavacꞌbon castico. Ti Rioxe yaꞌyoj ti xꞌelan chacalbee ―xi la.

Onani mutuwo Koperani

Bible in Tzotzil de Chamula

7 Xi lic yavtae: —Jesús, Xnich'onot Dios ti oy ta cajale, mu xatic' aba ta jtojol. Avocoluc, yu'unuc ti Diose, mu xavac'bun quich' jvocol.

Onani mutuwo Koperani

LEQUIL ACH' C'OP

7 Tsots i'avan ja' yech iyal chac li'i: ―¡Jesús, Xch'amal Riox ta vinajel, mu xa tic' aba ta jtojol! ¡Ta sbi ti Rioxe, chajc'anbe vocol, mu me xavac'bon castico! ―Xi.

Onani mutuwo Koperani

Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon

7 Tsots i'avan, jech laj yal: —Jesús, Xnich'on Dios ta vinajel, ¿c'usi tal aq'uelbun? Chacalbot ta stojol Dios ti mu me xavac'bun jvocole —xut.

Onani mutuwo Koperani

Tzotzil de Huixtán

7-8 Hech laj yal ti Jesuse: ―Pucuj, loc'an tal ti yo'nton avi vinic li'to ―x'utat. Yu'un ti hech laj yal ti Jesuse, hech yu'un tsots lic c'opojuc ti vinique, hech laj yalbe: ―Mu aventaucun, Jesús, ho'ot Snich'onot ti Dios ti jelaven sp'ijile. Avocoluc ti stojol ti Diose, mu me xavilbajinun ―xchi.

Onani mutuwo Koperani




Marcos 5:7

Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa