Marcos 4:8 - Tzotzil San Andres8 Oy jaypꞌej icꞌot ta lequil balumil. Lec isatin. Oy iyacꞌ lajuneb schaꞌvinic (30) ta pꞌej, oy iyacꞌ oxvinic (60) ta pꞌej, oy iyacꞌ joꞌvinic (100) ta pꞌej. Onani mutuwoTzotzil Zinacantan8 Oy jlom ta lequil balamil icꞌot, ibeqꞌuin. Oy iyacꞌ lajuneb xchaꞌvinic (30), oy iyacꞌ oxvinic (60), oy iyacꞌ cien. Onani mutuwoBible in Tzotzil de Chamula8 Oy jlom c'ot ta lequil banomil, ch'i talel, laj yac' lec sat. Ti jlome laj yac' lajuneb xcha'vinic (30) ta bej ti sate. Oy bu jlom laj yac' oxvinic (60) ta bej ti sate. Oy bu jlom laj yac' vo'vinic (100) ta bej ti sate. Xi laj sts'ac batel lo'il ti Jesuse: Onani mutuwoLEQUIL ACH' C'OP8 Oy jlom ta lequil balamil ic'ot, ich'i, lec ibeq'uin; oy jlom iyac' lajuneb xcha'vinic (30), oy iyac' oxvinic (60), oy iyac' cien.» Onani mutuwoBible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon8 Oy jaybej ic'ot ta lequil banamil. Toj lec ich'i, toj lec ibat, jech lec laj yac' sat. Oy laj yac' lajuneb xcha'vinic (30) ta bej; oy laj yac' oxvinic (60) ta bej; oy laj yac' vo'vinic (100) ta bej li jujulique”, xi. Onani mutuwoTzotzil de Huixtán8 Oy ic'ot sat strigo ti lequil lum. Ich'i, iyac' sat. Ja' lec laj yac' sat. Oy laj yac' sat lajuneb xcha'vinic ti p'ej, oy laj yac' sat oxvinic ti p'ej, oy laj yac' sat ho'vinic ti p'ej. Onani mutuwo |