Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Marcos 4:28 - Tzotzil San Andres

28 Yuꞌun te chchꞌi stuc. Baꞌi ta xlocꞌ yanal, ta xacꞌ sat, tsꞌacal to ta xyijub li sate.

Onani mutuwo Koperani

Tzotzil Zinacantan

28 Yuꞌun snaꞌoj ta xchꞌi stuc. Baꞌyi chlocꞌ yanal, tsꞌacal to chlic beqꞌuinuc, tsꞌacal to chyijub.

Onani mutuwo Koperani

Bible in Tzotzil de Chamula

28 Ja' yabtel stuc banomil ti xi ta spase: ba'yel ta xloc' talel ti yanale. Ta xlic vinajuc bu ta x'ayan ti sate. Ta sjalil un, xitilic xa liquel ti sat ta yijubele.

Onani mutuwo Koperani

LEQUIL ACH' C'OP

28 Yu'un li balamile chac' voc'uc tal stuc: Ba'yi ta xch'i loq'uel tal, ja' o ta xac' snich, ts'acal to ta xcom sat li sniche, ja' o ta xbeq'uin.

Onani mutuwo Koperani

Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon

28 Yu'un te ta xch'i tal stuc ta banamil. Ba'yuc ta xloc' yanal, ja'o ta xac' xnich, ja'o ta xcom sat.

Onani mutuwo Koperani

Tzotzil de Huixtán

28 Yu'un stuc sna'oj c'u che'el chch'i tal. Jbael chac' tal yanal, patil chch'i tal ti unen sate, patil chyijub ti sate.

Onani mutuwo Koperani




Marcos 4:28

Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa