Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Marcos 16:9 - Tzotzil San Andres

9 Cꞌalal ichaꞌcuxi Jesús ta sob ta sba cꞌacꞌal ta xemanae, jaꞌ li romincoe, baꞌi laj yacꞌ sba ta ilel ta stojol li María li liquem talel ta Magdalae, jaꞌ li iloqꞌuesbat jucub pucuj ta yoꞌone.

Onani mutuwo Koperani

Tzotzil Zinacantan

9 Ti cꞌalal ichaꞌcuxi ti Jesuse sob ta primero cꞌacꞌal xemana, jaꞌ li romincoe, baꞌyi iyacꞌ sba iluc ta stojol li María liquem tal ta Magdalae, jaꞌ ti iloqꞌuesbat vucvoꞌ pucuj ta yoꞌone.

Onani mutuwo Koperani

Bible in Tzotzil de Chamula

9 C'alal cha'cuxi ti Jesús ta sob ta sliqueb sc'ac'alil xemunae, laj yac' sba iluc ba'yel ta stojol ti María Magdalena, ti buch'u loq'uesbat vuctos pucuje.

Onani mutuwo Koperani

LEQUIL ACH' C'OP

9 Ti c'alal cha'cuxiem xa'ox ta sob ta primero c'ac'al xemana ti Jesuse, ja' ba'yi iyac' sba iluc ta stojol ti María liquem tal ta Magdalae, ja' ti much'u iloq'uesbat vucvo' pucuj ta yo'one.

Onani mutuwo Koperani

Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon

9 [C'alal cha'cuxem xa'ox Jesús ta sob ta sba sc'ac'alil xemunae, ja' ba'yuc laj yac' sba ta ilel ta stojol li María liquem tal ta Magdalae, ja' ti iloq'uesbat vucub pucuj ta yo'ntone.

Onani mutuwo Koperani

Tzotzil de Huixtán

9 Ti sob domingo icha'cuxi ti Jesuse, ja' ti sba c'ac'alil ti semanae. Primero laj yac' sba ti q'uelel ti stojol ti Maríae, ja' ti liquem tal ti Magdalae, ja' ti iloq'uesbat hucvo' pucuj ti yo'nton yu'un ti Jesuse.

Onani mutuwo Koperani




Marcos 16:9

Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa