Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Marcos 10:34 - Tzotzil San Andres

34 Chislabanic, chistsitsic ta nucul, chistubtabeic jsat. Chismilic, chimuque, pero ta yoxibal cꞌacꞌal chichaꞌcuxi loqꞌuel ta jmuquenal ―xꞌutatic yuꞌun li Jesuse.

Onani mutuwo Koperani

Tzotzil Zinacantan

34 Chislabanic, chiyacꞌbeic arsial, chistubtaic. Chismilic, chimuque, ta yoxibal cꞌacꞌal chichaꞌcuxi ―xꞌutatic la.

Onani mutuwo Koperani

Bible in Tzotzil de Chamula

34 Ta xislabanic, ta xismajic, ta xistubtaic. Ts'acal to un, ta xismilic. Ta yoxibal (3) c'ac'al un, ta xicha'cuxi.

Onani mutuwo Koperani

LEQUIL ACH' C'OP

34 Chislabanic, chistubtaic, chiyac'beic arsial, chismilic, ta yoxibal c'ac'al chicha'cuxi.» ―X'utatic.

Onani mutuwo Koperani

Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon

34 Ta slabanicun, ta xac'bicun nucul, ta stubtabicun jsat. Chismilicun, pero chicha'cuxi loq'uel ta yoxibal c'ac'al”, x'utatic yu'un li Jesuse.

Onani mutuwo Koperani

Tzotzil de Huixtán

34 Chislabanucun, chiyac'bucun acial, chistubtabucun jsat. Patil chismilucun. Chicham, patil ti yoxibal c'ac'al chicha'cuxi loq'uel ti ch'en ―xchi ti Jesuse.

Onani mutuwo Koperani




Marcos 10:34

Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa