Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Marcos 1:8 - Tzotzil San Andres

8 Li joꞌone jaꞌ noꞌox laj cacꞌboxuc avichꞌic joꞌ. Yan li buchꞌu tsꞌacal ta xtale jaꞌ chacꞌ avichꞌic li Chꞌul Espíritue ―xut.

Onani mutuwo Koperani

Tzotzil Zinacantan

8 Li voꞌone jaꞌ noꞌox lacacꞌbe avichꞌic voꞌ. Yan ti muchꞌu tsꞌacal to chtale jaꞌ chayacꞌbe achiꞌinic ti Chꞌul Espíritue ―xi la ti Juane.

Onani mutuwo Koperani

Bible in Tzotzil de Chamula

8 Vo' no'ox ta xcac' avich'ic ti vu'une. Ti Buch'u ta to xtale, ja' ta xac'boxuc avich'ic ti Ch'ul Espiritue.

Onani mutuwo Koperani

LEQUIL ACH' C'OP

8 Li vo'one vo' no'ox lacac'be avich'ic. Yan listuque ja' cha yac'be avich'ic li Ch'ul Espiritue.» ―X'utatic yu'un ti Juane.

Onani mutuwo Koperani

Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon

8 Li vu'une ja' no'ox laj cac'boxuc avich'ic vo'; yan li stuque ja' chayac'boxuc avich'ic Ch'ul Espíritu”, xi.

Onani mutuwo Koperani

Tzotzil de Huixtán

8 Ho'oni ja' no'ox cabtel chacac'be avich'ic ho'. Ti chcale, ja' chayac'boxuc avich'ic ti Ch'ul Espíritue ―xchi ti Juane.

Onani mutuwo Koperani




Marcos 1:8

Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa