Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Marcos 1:37 - Tzotzil San Andres

37 Cꞌalal istaique, jech laj yalbeic: ―Chasaꞌic scotol li crixchanoetique ―xutic.

Onani mutuwo Koperani

Tzotzil Zinacantan

37 Ti cꞌalal istaique ―Chasaꞌot li crixchanoetique ―xutic la.

Onani mutuwo Koperani

Bible in Tzotzil de Chamula

37 C'alal laj staique, xi laj yalbeique: —Scotolic ta xa sa'oxuc.

Onani mutuwo Koperani

LEQUIL ACH' C'OP

37 ti c'alal istaique ja' yech iyalbeic chac li'i: ―Cha sa'ot scotol li crixchanoetique ―xutic.

Onani mutuwo Koperani

Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon

37 C'alal la staique, jech laj yalbeic: —Scotol cristianoetic ta st'unicot —xutic.

Onani mutuwo Koperani

Tzotzil de Huixtán

37 C'alal c'o staic ti Jesuse, hech laj yalbeic: ―Scotolic chasa'ot ―xchiic c'otel.

Onani mutuwo Koperani




Marcos 1:37

Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa