Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Marcos 1:20 - Tzotzil San Andres

20 Iꞌiqꞌueic yuꞌun li Jesuse. Te laj yictaic ta ora li stotique schiꞌuc li scanavaique, jaꞌ la schiꞌinic batel li Jesuse. Li totile te icom ta canava schiꞌuc li svinictaque.

Onani mutuwo Koperani

Tzotzil Zinacantan

20 ―Laꞌ chiꞌinicon ―xꞌutatic la yuꞌun ti Jesuse. Tey la iscomtsanic ti stotique xchiꞌuc ti scanovaique, jaꞌ la ba xchiꞌinic ti Jesuse. Ti stotique tey la icom ta canova xchiꞌuc stojbalaltac.

Onani mutuwo Koperani

Bible in Tzotzil de Chamula

20 Ta jech yepal laj yic' talel. Ti stuquique laj yictaic comel ti stotic Zebedeo ta barco xchi'uc ti svinictaque. Batic xchi'uc ti Jesuse.

Onani mutuwo Koperani

LEQUIL ACH' C'OP

20 I'ic'atic yu'un ti Jesuse, tey iscomtsanic ta canova li stotique xchi'uc li stojbalaltaque, ja' ba xchi'inic ti Jesuse.

Onani mutuwo Koperani

Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon

20 I'ic'atic yu'un li Jesuse. Ta ora la scomtsan li stotique, la xchi'inic batel li Jesuse. Li stotique te icom ta canova xchi'uc svinictac.

Onani mutuwo Koperani

Tzotzil de Huixtán

20 Ti Jesuse hech lic yic' ti xcha'va'alique. Hech lic scomesic ti stote. Te tiq'uil icom ti barco xchi'uc ti yaj'abteletique. Ti xcha'va'alique laj xchi'inic batel ti Jesuse.

Onani mutuwo Koperani




Marcos 1:20

Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa