Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




San Lucas 9:53 - Tzotzil San Andres

53 Li jsamariaetic li te nacalique muc bu xaqꞌuic ta chꞌom snaic yuꞌun iyaꞌiic ti te chbatic ta Jerusalén schiꞌuc li yajchanbalajeltac li Jesuse.

Onani mutuwo Koperani

Tzotzil Zinacantan

53 Ti jsamariaetique muc la xacꞌ ta chꞌom snaic yuꞌun la iyaꞌiic ti chbatic cꞌalal Jerusalén xchiꞌuquic ti Jesuse.

Onani mutuwo Koperani

Bible in Tzotzil de Chamula

53 Ja'uc ti samariaetique laj yilic ti ta xbat ono'ox ta Jerusalene. Jech o xal mu'yuc xaq'uic ta ch'om ti snaique.

Onani mutuwo Koperani

LEQUIL ACH' C'OP

53 ti jsamariaetique muc' xac' ta ch'om snaic yu'un iya'iic ti ta Jerusalén chbat ti Jesuse.

Onani mutuwo Koperani

Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon

53 Pero li samariaetique muc xac' ta ch'amanel snaic, yu'un laj ya'yic ti ta Jerusalén ta xbatique.

Onani mutuwo Koperani

Tzotzil de Huixtán

53 Muc x'ac'bat xch'amun ti na yu'un ti samariaetique yu'un ya'yojic xa ti chbatic ti Jerusalén.

Onani mutuwo Koperani




San Lucas 9:53

Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa