Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




San Lucas 8:52 - Tzotzil San Andres

52 Oy ep buchꞌutic te xꞌavetic ta oqꞌuel ta amacꞌ. Li Jesuse jech laj yalbe: ―Mu xaꞌoqꞌuic. Muc bu chamem li tseube, yuꞌun noꞌox chvay ―xi.

Onani mutuwo Koperani

Tzotzil Zinacantan

52 Oy la muchꞌutic tey ch-oqꞌuic ta pana. ―Mu xaꞌoqꞌuic. Li tsebe muc bu chamem, ta xvay noꞌox ―xꞌutatic la yuꞌun ti Jesuse.

Onani mutuwo Koperani

Bible in Tzotzil de Chamula

52 Scotolic x'avlajetic ta yoq'uitael ti tsebe, ja'uc ti Jesuse xi laj yale: —Mu xa'oq'uic, ti tsebe mu'yuc chamem, ta xvay no'ox.

Onani mutuwo Koperani

LEQUIL ACH' C'OP

52 Scotol ti much'utic teyique chat yo'onic ta jmec, choq'uitaic li tsebe, ti Jesuse ja' yech iyalbe chac li'i: ―Mu xa'oq'uic; li tsebe muc' bu chamem, vayem no'ox ―x'utatic.

Onani mutuwo Koperani

Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon

52 Scotol li boch'otic te oyique te ta xat yo'ntonic, te ta xoc'taic li tsebe. Li Jesuse jech laj yalbe: —Mu xa'oq'uic. Mu'yuc chamen li tsebe; ja' no'ox ta xvay —xut.

Onani mutuwo Koperani

Tzotzil de Huixtán

52 Te oyic much'utic ch-oq'uic, xlaquetic no'ox. Ti Jesuse hech laj yalbe: ―Mu me xa'oq'uic. Mu chamenuc ti tsebe. Vayal no'ox ―xchi.

Onani mutuwo Koperani




San Lucas 8:52

Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa