Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




San Lucas 5:21 - Tzotzil San Andres

21 Li buchꞌutic spꞌisoj sbaic ta jchanubtasvanej ta smantaltac li Diose schiꞌuc li jfariseoetique jech la snop ta yoꞌonic: “Li vinic liꞌi ta spꞌis sba ta Dios. Muc buchꞌu xuꞌ chispasbutic perton yuꞌun jmultic, jaꞌ noꞌox Dios stuc”, xi ta yoꞌonic.

Onani mutuwo Koperani

Tzotzil Zinacantan

21 Ti muchꞌutic ta xchanubtasvanic yilel ta smantaltac Rioxe xchiꞌuc ti jfariseoetique, “¿muchꞌu liꞌi ti tspꞌis sba ta Rioxe? Muc muchꞌu xuꞌ chiyacꞌbotic pertonal yuꞌun li jmultique, jaꞌ noꞌox ti Rioxe”, xi la ta yoꞌonic.

Onani mutuwo Koperani

Bible in Tzotzil de Chamula

21 Ti fariseoetique, ti jchanubtasvanejetic yu'un ti oy c'usi tsots albil sc'oplale, xi laj snopique: ‘¿Buch'u ti vinic le'e, ti xbet'bun no'ox ye ta xchopol c'optael ti Diose? Mu'yuc buch'u xu' yu'un ta xch'ay ti mulile, ja' no'ox Dios xu' ta xch'ay.’

Onani mutuwo Koperani

LEQUIL ACH' C'OP

21 Ti much'utic ta xchanubtasvanic ta smantaltac Rioxe xchi'uc ti jfariseoetique, xi isnopique: «¿Much'u yaloj li vinic li'i ti tsp'is sba ta Rioxe? Muc' much'u xu' chiyac'botic pertonal yu'un li jmultique, ja' no'ox ti Rioxe.» —Xi ta yo'onic.

Onani mutuwo Koperani

Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon

21 Li boch'otic lec xchanojic smantal Diose xchi'uc li fariseoetique jech la snop ta yo'ntonic: “¿Boch'o scuyoj sba li vinic li'i ti ta scuy sba ta Diose? Mu'yuc boch'o yan xu' chispasbutic perdón yu'un jmultic, ja' no'ox Dios”, xi ta yo'ntonic.

Onani mutuwo Koperani

Tzotzil de Huixtán

21 Hech yu'un ti much'utic chchanubtasvanic ti smantal ti Diose ti scuyoj sbaique xchi'uc ti fariseoetique hech laj yal ti yo'ntonic: “Ja' ti vinic li'to, Dios tscuy sba. Mu'yuc much'u yan xu' chixch'aybucutic jmultic. Ja' no'ox stuc ti Diose”, xchi xc'opojic ti yo'ntonic.

Onani mutuwo Koperani




San Lucas 5:21

Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa