Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




San Lucas 23:30 - Tzotzil San Andres

30 Joꞌoxuc li liꞌ oyoxuc ta Jerusalene jech chlic avalic: “Ti oy la cꞌuxi jinuc talel li vitse ti acꞌo snetꞌutique”, xachiic yuꞌun toj tsots li ichꞌ vocol chtale.

Onani mutuwo Koperani

Tzotzil Zinacantan

30 “Chac noꞌox jinuc tal ta jbatic li vitsetique yoꞌ mu xa xcaꞌitic o li casticoe”, xachiic acotolic ti liꞌoxuc ta Jerusalene yuꞌun toj tsots li castico chtale.

Onani mutuwo Koperani

Bible in Tzotzil de Chamula

30 Va'i un, xi ta xalbeic ti vitsetic ti jnaclejetic ta banomile: ‘Loman talel ta jbacutic.’ ‘Nac'uncutic’, xi ta xalbeic ti stselejaltic xtoque.

Onani mutuwo Koperani

LEQUIL ACH' C'OP

30 Li crixchanoetique ja' yech chlic yalbeic li vitsetique: “¡Chac no'ox loman tal ta jbaticotique!”, chutic, li bic'tal vitsetique: ¡Nac'oticotic!” —chutic uc.

Onani mutuwo Koperani

Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon

30 Ja' yu'un jech chlic avalbeic li vitsetique: ‘Loman tal ta sba cac'olcutic’, xavutic. Jech chavalbeic li bic'tal vitsetique: ‘Nac'uncutic’, xavutic.

Onani mutuwo Koperani

Tzotzil de Huixtán

30 Hech yu'un hech chlic yalic: “Taca but'q'uijuc tal ti vitse, hech ac'o sbuti'un”, xchiic.

Onani mutuwo Koperani




San Lucas 23:30

Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa