Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




San Lucas 22:21 - Tzotzil San Andres

21 Chacalbeic, li buchꞌu chiyacꞌ ta cꞌabale, jaꞌ liꞌ coꞌol oyutic ta mexa jchiꞌuctique.

Onani mutuwo Koperani

Tzotzil Zinacantan

21 Chacalbeic, li muchꞌu chiyacꞌ entrucale liꞌ jchiꞌuctic ta mexae.

Onani mutuwo Koperani

Bible in Tzotzil de Chamula

21 Ja'uc ti buch'u ta xiyac' ta c'abale tijil sc'ob ta jtojol li' ta mexae.

Onani mutuwo Koperani

LEQUIL ACH' C'OP

21 Pero ti much'u chiyac' entrucale li' scajanoj sc'ob ta ba mexa uque.

Onani mutuwo Koperani

Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon

21 A'yo ava'yic, li boch'o chiyac'un ta c'abale co'ol li' cac'oj jc'ob ta ba mexa jchi'uc.

Onani mutuwo Koperani

Tzotzil de Huixtán

21 ’A'yo me ava'yic, ti much'u chiyac'un entrecale, ja' li' jchi'inojtic li' ti mesae.

Onani mutuwo Koperani




San Lucas 22:21

Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa