Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




San Lucas 20:27 - Tzotzil San Andres

27 Tsꞌacal to italic ta stojol Jesús jayvoꞌ jsaduceoetic eꞌuc, jaꞌ li buchꞌutic ta xalic ti muꞌyuc chaꞌcuxesele. Jech la sjacꞌbeic li Jesuse:

Onani mutuwo Koperani

Tzotzil Zinacantan

27 Tsꞌacal to tey la icꞌotic jayvoꞌ jsaduceoetic yoꞌ bu ti Jesuse, jaꞌ ti muchꞌutic chalic ti mu xichaꞌcuxiotic ti cꞌalal xichamotique.

Onani mutuwo Koperani

Bible in Tzotzil de Chamula

27 Laj taj une, oy jlom saduceoetic batic bu oy ti Jesuse. Yu'un ti saduceoetique xch'unojic ti mu'yuc bu ta xcha'cuxiic ti animaetique. Jech o xal, xi laj yalbeic ti Jesús jech c'u cha'al li'e:

Onani mutuwo Koperani

LEQUIL ACH' C'OP

27 Ts'acal to tey ic'otic jayvo' jsaduceoetic yo' bu ti Jesuse. Yu'un ti jsaduceoetique, mu xch'unic ti ta xcha'cuxi li animaetique; yech'o ti ja' yech isjaq'uic chac li'i:

Onani mutuwo Koperani

Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon

27 Te ic'otic noxtoc jayibuc saduceoetic, ja' ti xch'unojic mu'yuc cha'cuxesele. Jech la sjac'beic li Jesuse:

Onani mutuwo Koperani

Tzotzil de Huixtán

27 Patil italic cha'vo' oxvo' ti saduceoetique, ja' ti chalic ti mu'yuc much'u chcha'cuxie. Tal sjac'beic ti Jesuse:

Onani mutuwo Koperani




San Lucas 20:27

Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa