Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




San Lucas 1:52 - Tzotzil San Andres

52 Li Diose xuꞌ yuꞌun ta sloqꞌues ta yabtel li mucꞌta ajvaliletique. Xuꞌ yuꞌun ta xacꞌbe tsots yabtel li buchꞌutic mu cꞌusi bal o ch‐ileique.

Onani mutuwo Koperani

Tzotzil Zinacantan

52 Mi jaꞌ yech tspasic li jyuꞌeletique, ta xloqꞌuesatic. Jaꞌ ch-ochic ti muchꞌutic mu snaꞌ stoy sbaique.

Onani mutuwo Koperani

Bible in Tzotzil de Chamula

52 Laj spec'tsanbe sc'oplal ti ajvaliletic buch'u cajal xa'i sbaique. Cajal c'ot sc'oplal yu'un ti buch'u biq'uit yac'oj sbaique.

Onani mutuwo Koperani

LEQUIL ACH' C'OP

52 isloq'ues ta xchotleb li reyetique ja' iyac' ta ich'el ta muc' ti much'utic mu sna' stoy sbaique.

Onani mutuwo Koperani

Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon

52 La sjip loq'uel ta xchotlebic li jpasmantaletique; ja' la stoy liquel li boch'otic mu'yuc stu ch-ilatique.

Onani mutuwo Koperani

Tzotzil de Huixtán

52 Xu' yu'un tsten loq'uel ti totile ti tsots tspas mantale. Xu' yu'un chac'be tsots yabtel ti much'utic biq'uit ch-ilatique.

Onani mutuwo Koperani




San Lucas 1:52

Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa